Полное содержание Человек, который смеялся Сэлинджер Д. Ежедневно после уроков, ровно в три часа, у выхода школы N. Все послеобеденное время мы играли в футбол или в бейсбол, в зависимости - правда, относительной - от погоды. В очень дождливые дни наш Вождь обычно водил нас в естественно- исторический музей или в Центральную картинную галерею. Если нас тянуло к честному спорту, мы ехали в Ван- Кортлендовский парк: там были настоящие площадки и футбольные поля и не грозила опасность встретить в качестве противника детскую коляску или разъяренную старую даму с палкой. Я примостился в тени огромного рекламного щита и, глотая слезы, развернул свой завтрак - для подкрепления сил, смутно надеясь, что Вождь меня отыщет. Это был предельно застенчивый, тихий юноша лет двадцати двух - двадцати трех, обыкновенный студент- юрист Нью- Йоркского университета, но для меня его образ незабываем. Скажу мимоходом, что он был членом бойскаутской . Он был самым беспристрастным и невозмутимым судьей в наших бешеных соревнованиях, мастером по части разжигания и гашения костров, опытным и снисходительным подателем первой помощи. Будь наши желания в силах наращивать дюймы, он вмиг стал бы у нас великаном. Но жизнь есть жизнь, и росту в нем было всего каких- нибудь пять футов и три- четыре дюйма. Иссиня- черные волосы почти закрывали лоб, нос у него был крупный, заметный, и туловище почти такой же длины, как ноги. Джером Дейвид Сэлинджер. Человек, который смеялся. В 1928 году — девяти лет от роду — я был членом некой организации, носившей название Клуба команчей, и привержен к ней со всем esprit de corps. В новелле «Человек, Который Смеялся» рассказ ведется от первого лица. Повествователь, мужчина лет сорока, вспоминает события, свидетелем которых он был девятилетним мальчиком в 1928 г. Перевод: Рита Райт-Ковалева: "Хорошо ловится рыбка-бананка", "Лапа- растяпа" " Человек, который смеялся " "Голубой период де. Человек, который смеялся. Человек, который смеялся, был мастером подслушивать и вскоре овладел всеми самыми сокровенными тайнами бандитской профессии.Cкачать fb2 - 17,1 Кбайт Читать 1 страница онлайн. Человек, который смеялся. Единственный сын богатых миссионеров, Человек, который смеялся, был в раннем детстве похищен китайскими бандитами. Перевод: Рита Райт-Ковалева: "Хорошо ловится рыбка-бананка", "Лапа-растяпа" "Человек, который смеялся" "Голубой период де . Автор: Галинская Ирина, «Человек, который смеялся». Сэлинджера, Жанр: наука. Краткое содержание романа Виктора Гюго «Человек, который смеётся»: подробный пересказ сюжета по частям, включая пролог и заключение. В 1705 году двадцати пятилетний Гуинплен с вечно смеющимся лицом работает фигляром. Он вызывает смех у всех, кто его видит. Плечи в кожаной куртке казались сильными, хотя и неширокими, сутуловатыми. Но для меня в то время в нашем Вожде нерасторжимо сливались все самые фотогеничные черты лучших киноактеров - и Бака Джонса, и Кена Мейнарда, и Тома Микса. Слева были еще три места - самые лучшие: с них можно было видеть даже профиль Вождя, сидевшего за рулем. Когда мы все рассаживались, Вождь тоже забирался в . Он садился на свое шоферское место, лицом к нам и спиной к рулю, и слабым, но приятным тенорком начинал очередной выпуск . Стоило ему начать - и мы уже слушали с неослабевающим интересом. Это был самый подходящий рассказ для настоящих команчей. Возможно, что он даже был построен по классическим канонам. Повествование ширилось, захватывало тебя, поглощало все окружающее и вместе с тем оставалось в памяти сжатым, компактным и как бы портативным. Его можно было унести домой и вспоминать, сидя, скажем, в ванне, пока медленно выливается вода. Да и вместо носа у него были только следы заросших ноздрей. И потому, когда Человек дышал, жуткое уродливое отверстие под носом расширялось и опадало, в моем представлении, словно огромная амеба. Там он дружил со всяким зверьем: с собаками, белыми мышами, орлами, львами, боа- констрикторами, волками. Мало того, там он снимал маску и со всеми зверями разговаривал мягким, мелодичным голосом на их собственном языке. Им он не казался уродом. Но отсюда он стал куда щедрее разворачивать события перед восхищенными команчами. Но об этих приемах он был не слишком высокого мнения и незамедлительно изобрел собственную, куда более эффективную систему: сначала изредка, потом чаще он стал разгуливать по Китаю, грабя и оглушая людей, - убивал он только в случае крайней необходимости. Своими изворотливыми и хитрыми преступлениями, в которых, как ни удивительно, проявлялось его исключительное благородство, он завоевал прочную любовь простого народа. Как ни странно, его приемные родители (те самые бандиты, которые толкнули его на стезю преступлений) узнали о его подвигах чуть ли не последними. А когда узнали, их охватила черная зависть. Ночью они гуськом продефилировали мимо постели Человека, думая, что, одурманенный ими, он спит глубоким сном, и по очереди вонзали в тело, покрытое одеялами, свои ножи- мачете. Но жертвой оказалась мамаша главаря банды, чрезвычайно сварливая и неприятная особа. Изредка они удирали оттуда и мешали ему жить, но все же убивать их он не желал. Дюфарж и его дочка (очаровательная, хоть и двуличная девица) стали злейшими врагами Человека. Много раз они пытались провести и поймать его. Человек вначале поддавался им из чисто спортивного интереса, но потом исчезал без следа, так что никто не мог догадаться, каким образом он удрал. Только изредка он оставлял прощальную записочку в системе парижской канализации, и она незамедлительно доставлялась Дюфаржу в собственные руки. Семья Дюфаржей проводила невероятное количество времени, шлепая по трубам парижской канализации. Остатки своего богатства Человек вкладывал в бриллианты, он небрежно опускал их в изумрудных сейфах на дно Черного моря. Личные его потребности были до смешного ограничены. С ним жили четверо беззаветно преданных сообщников: легконогий гигант волк, по прозванию Чернокрылый, симпатичный карлик, по имени Омба, великан монгол, по имени Гонг (язык ему выжгли белые люди), и несказанно прекрасная девушка- евразийка, которая из неразделенной любви к Человеку и постоянного страха за его личную безопасность иногда не брезговала даже нарушением законности. Даже Омбе, симпатичному карлику, не надо было видеть его лицо. До сих пор я считаю Человека, который смеялся, кем- то вроде своего героического предка, ну, скажем, Роберта Э. Но эти нынешние мечты и сравнить нельзя с теми, что владели мною в 1. Человека, но и его единственным живым и законным наследником. В том, 1. 92. 8 году я был вовсе не сыном своих родителей, но дьявольски хитрым самозванцем, выжидавшим малейшего просчета с их стороны, чтобы тут же, лучше без насилия, хотя и оно не исключалось, открыть им свое истинное лицо. Но, не желая разбить сердце своей мнимой матери, я предполагал наградить ее в моем преступном мире каким- то, пока неопределенным, но, несомненно, королевским званием. Однако самым главным для меня в 1. Играть им всем на руку. Чистить зубы, причесываться. Изо всех сил скрывать свой природный, дьявольски жуткий смех. В клубе было двадцать пять команчей, двадцать пять живых потомков и законных наследников Человека, и мы все зловещими незнакомцами кружили по городу, чуя возможного врага в каждом лифте, сдавленным, но отчетливым шепотом отдавали приказания на ухо своему спаниелю и, вытянув указательный палец, брали на мушку учителей арифметики. Мне показалось, что эта фотография нарушает общий, чисто мужской стиль нашего . Сначала он помялся, но наконец открыл мне, что это девушка. Я спросил, как ее зовут. Помедлив, он нехотя ответил: . Я спросил: в кино она, что ли? Он сказал - нет, она училась в университете, в Уэлсли- колледже. Я спросил его - зачем ему эта карточка т у т, в нашей машине? Ее не выметали ни с конфетными бумажками, где был изображен Бэб Рут, ни с палочками от леденцов. И мы, команчи, как- то к ней привыкли. Двадцать непрошеных советчиков тут же потребовали объяснений, но Вождь промолчал. Вместо ответа он принял обычную позу рассказчика и не ко времени стал нас угощать продолжением истории Человека, который смеялся. Но не успел он начать, как в дверцу машины постучались. Он буквально перевернулся вокруг собственной оси, дернул ручку дверцы, и девушка в меховой шубке забралась в наш . Одну я видел на пляже в Джонс- Бич в 1. Вторая мне встретилась в 1. Карибском море, - она еще бросила зажигалку в дельфина. Растерянным взглядом он обвел команчей, сидевших поблизости от него, и подал знак - уступить место. Мы потеснились ради нее как только могли. Машина двинулась, вильнув, будто ее вел новичок. Ответ был более чем ясен. До этой минуты команчи с недоумением смотрели на эту особу женского пола, теперь в их взглядах вспыхнуло возмущение. Мы несколько растерялись. Тут вступился наш Вождь, проявив скрытую ранее способность теряться в некоторых обстоятельствах. Отведя Мэри Хадсон в сторону, чтобы не слышали команчи, он безуспешно пытался поговорить с ней серьезно и внушительно. Он показал на поле, мокрое, все в ямах. Он взял биту и продемонстрировал, какая она тяжелая. Он медленно подошел туда, где ждали Смельчаки и Воители - так назывались наши команды, - и посмотрел на меня. Я был капитаном Воителей. Я сказал, что мне замена вообще не нужна. А Вождь сказал, а почему, черт подери? Впервые в жизни Вождь при нас выругался. Хуже того, я видел, что Мэри Хадсон мне улыбается. Чтобы прийти в себя, я поднял камешек и метнул его в дерево. Сначала центральному принимающему делать было нечего. Из первого ряда я изредка оглядывался назад. Рука была в бейсбольной рукавице - со стальным упорством Мэри настояла на своем и надела рукавицу. Когда я ей об этом сообщил, она сделал гримасу и сказала. Хорошо, только поторопитесь! Для такого случая она сняла меховую шубку и бейсбольную рукавицу и встала на свое место в темно- коричневом платье. Когда я подал ей биту, она спросила, почему она такая тяжеленная. Он велел ей не сжимать биту изо всей силы. Он велел ей смотреть прямо на мяч. Даже для обычного удара это было бы отлично, но Мэри Хадсон сразу вышла на третью позицию - вот так, запросто. Казалось, что он не стоит за подающим, а парит над ним в воздухе. Мэри Хадсон махала мне рукой с дальней позиции. Тут меня ничто не могло остановить. До самого конца игры она каждый раз била здорово. Почему- то ей не нравилась первая позиция, она там никак не могла устоять. Конечно, она могла бы играть лучше, если бы отбивала чем угодно, только не бейсбольной рукавицей. А она никак не желала с ней расстаться. Нет, говорит, она такая миленькая. То она трещала в машине без умолку, то молчала и курила свои сигареты с фильтром. А когда я сидел с ней рядом, я чувствовал, что он нее пахнет чудесными духами. Но волосы у него были приглажены мокрой щеткой, вместо кожаной куртки на нем красовалось пальто, и я, само собой разумеется, предположил, что назначена встреча с Мэри Хадсон. А когда мы проскочили наш обычный въезд в парк, я уже не сомневался. Вождь остановил машину, как и полагалось, на углу одной из Шестидесятых улиц. И чтобы убить время без вреда для команчей, он сел к нам лицом и выдал новую серию приключений . Помню эту серию до мельчайших подробностей и должен вкратце пересказать ее. Безоговорочно поверив им, Человек согласился на эти условия (иногда в мелочах гениальный механизм его мозга по каким- то таинственным причинам не срабатывал).
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |